| |
379 Source language I will like to offer you EUR 380 for the item and... I am very much interested in purchasing your item to complete an urgent international order. I will like to offer you EUR 380 for the item and I will be making payments with the Bank Transfer. Please get back to me as soon as possible with your Banking informations and let me know what the total cost will be shipping cost for the item via POCZTEX EMS to my Son's address provided below so that I can arrange for the payment as soon as possible. Proszę o przetłumaczenie m,i tekstu na język polski ponieważ dostałsam e-maila i nie potrafie go poprawnie odczytać. Dziękuję za przetłumaczenia. Vertalings gedaan Chciałbym / chciałabym zaproponować Panu / Pani kwote 380 euro... | |
| |
314 Source language Здравейте, ние отново Ви пишем! Какво правите и... Здравейте, ние отново Ви пишем! Какво правите и как Ñе чувÑтвате.ИнтереÑувате ли Ñе от волейбол Ñкоро вие ще бъдете домакини на голÑмо първенÑтво на което оÑновен конкурент на Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð±Ð¾Ñ€ ще е БългарÑкиÑ.разкажете повече за Ð²Ð°Ñ Ð¸ имам един конкретен въпроÑ: Ð’ полша използва ли Ñе Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ð³Ð°Ð· за гориво за автомобили и леÑно ли е да Ñе зареди в Полша ! Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð’Ð¸ и дочуване . да Ñе разбира горе-долу добре от французи ! Vertalings gedaan Bonjour; nous vous écrivons de nouveau Good day, we write you again! Witam! Piszemy do Ciebie jeszcze raz. | |
| |
| |
| |
11 Source languageThis translation request is "Meaning only". nic nie bedzie nic nie bedzie del av en fras där jag inte hittade översättningen på "bedzie" Vertalings gedaan Inget kommer att vara... | |
| |
| |
| |
| |
47 Source languageThis translation request is "Meaning only". hej eva ja naprawde nie moge byc toba.nie pisz wiecej.pa jestem m Vertalings gedaan Cześć Ewa! | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |